Sunday, August 13, 2017
Saturday, March 4, 2017
Turkish guest workers in Germany - Almanya'daki Turk Iscileri (Gastarbeiter)
Beyond Two Identities: Turkish Immigrants in Germany
Tugrul Keskin
Human migration has been an important phenomenon throughout history with critical impacts on populations and events. Societies and ethnic groupings and tribes are not static, but migrate from one place to another for economic, cultural, and political reasons. Therefore, immigrants have never been far from the center of domestic and international political discussion. The immigration issue shapes and informs the heart of the modern state structure and its definition of citizenship. Over time, the interaction between the state and immigrant communities challenges and modifies the essence of national identity. A more flexible national policy takes into account the inevitable challenge from globalization and human mobility, and will enable the society to ..
Almanya Alamanya (Belgesel)
Gavurun Parası
Almanya Acı Vatan - En İyi Çöpçü Ödülü
Selda Bağcan - Almanya acı vatan - kolaj Serbülent Öztürk
Cem Karaca - Es kamen Menschen an
Thursday, November 10, 2016
Büyük Türk Tarihi - Orta Asya'dan Söğüt'e (Belgesel) #1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 ve 11
Büyük Türk Tarihi - Orta Asya'dan Söğüt'e (Belgesel) #1
Büyük Türk Tarihi - Orta Asya'dan Söğüt'e (Belgesel) #2
Büyük Türk Tarihi - Orta Asya'dan Söğüt'e (Belgesel) #3
Büyük Türk Tarihi : Akdeniz'e Doğru (4. Bölüm)
Büyük Türk Tarihi : Büyük Buluşma (5. Bölüm)
Büyük Türk Tarihi : Moğol Rüzgarı (6. Bölüm)
Büyük Türk Tarihi : Işığın Mimarisi (7. Bölüm)
Büyük Türk Tarihi : Malazgirt'e Doğru (8.Bölüm)
Büyük Türk Tarihi : Anadolu (9. Bölüm)
Büyük Türk Tarihi : Haçlılara Karşı (10. Bölüm)
Büyük Türk Tarihi : Ahiler Diyarı (11. Bölüm)
Wednesday, November 9, 2016
Our ally Turkey is in crisis and needs our support By Lt. Gen. Michael T. Flynn (R)
THE HILL - November 08, 2016
It is fair to say that most Americans don’t know exactly what to make of our ally Turkey these days, as it endures a prolonged political crisis that challenges its long-term stability. The U.S. media is doing a bang-up job of reporting the Erdoğan government’s crackdown on dissidents, but it’s not putting it into perspective.
We must begin with understanding that Turkey is vital to U.S. interests. Turkey is really our strongest ally against the Islamic State in Iraq and Syria (ISIS), as well as a source of stability in the region. It provides badly needed cooperation with U.S. military operations. But the Obama administration is keeping Erdoğan’s government at arm’s length — an unwise policy that threatens our long-standing alliance.The primary bone of contention between the U.S. and Turkey is Fethullah Gülen, a shady Islamic mullah residing in Pennsylvania whom former President Clinton once called his “friend” in a well circulated video.
Gülen portrays himself as a moderate, but he is in fact a radical Islamist. He has publicly boasted about his “soldiers” waiting for his orders to do whatever he directs them to do. If he were in reality a moderate, he would not be in exile, nor would he excite the animus of Recep Tayyip Erdoğan and his government.
READ MORE......
It is fair to say that most Americans don’t know exactly what to make of our ally Turkey these days, as it endures a prolonged political crisis that challenges its long-term stability. The U.S. media is doing a bang-up job of reporting the Erdoğan government’s crackdown on dissidents, but it’s not putting it into perspective.
We must begin with understanding that Turkey is vital to U.S. interests. Turkey is really our strongest ally against the Islamic State in Iraq and Syria (ISIS), as well as a source of stability in the region. It provides badly needed cooperation with U.S. military operations. But the Obama administration is keeping Erdoğan’s government at arm’s length — an unwise policy that threatens our long-standing alliance.The primary bone of contention between the U.S. and Turkey is Fethullah Gülen, a shady Islamic mullah residing in Pennsylvania whom former President Clinton once called his “friend” in a well circulated video.
Gülen portrays himself as a moderate, but he is in fact a radical Islamist. He has publicly boasted about his “soldiers” waiting for his orders to do whatever he directs them to do. If he were in reality a moderate, he would not be in exile, nor would he excite the animus of Recep Tayyip Erdoğan and his government.
READ MORE......
Monday, November 7, 2016
Bir Kürd, PKK'ya isyan ediyor
"Evimizi yıktılar...
Canımızı aldılar...
Yeter ulan, yeter!"
Canımızı aldılar...
Yeter ulan, yeter!"
ABD’li Yarbay - Güneri Cıvaoğlu
Milliyet - 22
Temmuz 2010
Zihnimde
lego parçaları gibi uçuşan eylemler, söylemler, tavırlar... Bunları bir araya
getirerek büyük fotoğrafa varmaya çalışıyorum.
İşte onlardan ikisi...
1.
Körfez Savaşı sırasında Suudi Arabistan’dayım ABD kumanda merkezi olarak
kullanılan otelin bir odasında dinlediklerim dehşet verici. Amerikalı yarbay
duvardaki harita üzerinde Türkiye’nin Güneydoğusu’nu ve Kuzey Irak’ı işaret ediyor. Avucunu o coğrafyada
dolaştırırken şöyle diyor:
‘Savaş bitecek. Amerika Irak’tan çıkacak. Giderken
silahlarının büyük
bölümünü bırakacak.
Bunlar içinde ağır silahlar,
roketler de olacak.
Yöredeki Kürtler bu silahları alacaklar ve Türkiye’ye
karşı kullanacaklar.
Toprak isteyecekler.
Türkiye, ya istedikleri toprağı
verecek ya da vermeyecek ve
savaşacak.’
Yarbay iyi derecede Türkçe konuşarak
anlatıyor bunları.
Kulaklarıma inanamıyorum.
“Ya NATO ortaklığı ya ülkelerimiz
arasındaki dostluk” diye soruyorum
oralı olmuyor.
Gene de bunun “Amerikalı
yarbayın kendi fantezisi” olabileceğini
düşünüyorum.
Ama...
Birkaç
dakika sonra bir başka odada gene Amerikalı bir rütbeliden aynı şeyleri
dinliyorum.
Bunun
“bir mesaj olabileceğini” düşünüyorum.
Çünkü bu randevuyu bana ilk
Dışişleri Bakanı ve o zamanki Suudi Arabistan Büyükelçimiz Yaşar Yakış
oradaki ABD Büyükelçisi ile konuşarak sağlamıştı.
ABD Büyükelçisi, ABD
komutanıyla temasa geçmiş ve bu iki rütbeli subay tarafından verilecek
kişisel brifing için davet edilmiştim.
Dönemin ABD Başkanı Bush Bağdat’a
girmedi, Kuzey Irak senaryosunun uygulanma olanağı kalmadı.
Ama...
1991’de
dinlediğim o senaryonun 2010 Türkiyesi’nde sahnelendiği kuşkusundayım.
PKK o
roketatarları, uzun namlulu ağır silahları, dockaları, tonlarca patlayıcıyı
nasıl elde etmekte. 50-100 kişilik gruplar halinde askeri üstlere, karakollara
saldıracak cesareti nereden alıyor?
ULUS DEVLET VE DİN
PKK’nın mezraları, köyleri bastığı yıllarda Turgut Özal Başbakan’dı...
Kol kadar bebekler, çocuklar, kadınlar, yaşlılar dahil 23 kişiyi öldürmüşler.
“Biz derelerden çamurlu su içiyoruz, sizin evlerinizde buzdolaplarınız var” deyip buzdolaplarını bile kurşunlamışlar.
Özal helikopterle köye gidiyor Yavuz Donat ve ben de kiraladığımız bir araçla...
Köyün sınırına vardığımızda asker durduruyor “izin yok” diyor.
Buna karşılık özel kuvvetlerden bir polis şefi “bugün sıkı yönetim kalktı yetkiler olağanüstü hale devredildi, gazeteci beyleri biz götürüyoruz” cevabını veriyor.
Biniyoruz araçlarına.
100-150 metre sonra direksiyondaki polis “amirim taze toprak” diye uyarıyor.
“Devam et” talimatı üzerine polis “kendimiz için değil konuklarımızın yaşamı için söyledim” diye izah edince “taze toprağın mayın döşendiği” anlamına geldiğini öğreniyoruz.
Birkaç yüz metre daha taze toprak tümseklerini aracın ortasına alarak çok yavaş ilerliyoruz.
Yavuz’a bakıyorum yüzünde iğne ucu kadar ter zerreleri 15-20 saniyede irileşiyor, nohut büyüklüğünde patır patır dökülüyor.
Söylediğine göre ben de aynı görüntüdeymişim.
Ölümle burun buruna gelmek böyle bir şey işte.
Tekerleğin her dönüş hareketi yaşamı noktalayacak bir patlama kâbusu...
Aradan yıllar geçecek ve beni Bekaa’daki Abdullah Öcalan’a götürecek olan PKK’nın milisinden o günü dinleyeceğimi nerden bilirdim.
Adı Oktay’dı.
Bizim aracı gözlüyorlarmış.
Uzaktan kumandayla mayını patlatmışlar.
Aralarında “yazık oldu gazetecilere” diye konuşmuşlar.
Meğer o zaman polisin kullanmakta olduğu beyaz minibüsün eşi olan bir başka beyaz minibüsü uçurmuşlar.
Onları da görmüştük.
Bunun üzerine araçtan inmiş yolun kenarındaki düzlüğe geçmiş köye yürüyerek gitmiştik.
Bu olaydan sonra Turgut Özal’la bir söyleşimizde şu ifadesini hatırlıyorum:
“Maalesef tam bir ulus devlet olamadı. Bölgede birleştirici olarak din hâlâ önemli...”
Aradan 20 yıl geçti yörede hâlâ aynı siyaset formülü geçerliliğini sürdürüyor.
Sandıklarda oyların dağılımı Kürt ulusalcılığı ve cemaatler-tarikatlar eksenlerinde oluşuyor.
PKK’nın mezraları, köyleri bastığı yıllarda Turgut Özal Başbakan’dı...
Kol kadar bebekler, çocuklar, kadınlar, yaşlılar dahil 23 kişiyi öldürmüşler.
“Biz derelerden çamurlu su içiyoruz, sizin evlerinizde buzdolaplarınız var” deyip buzdolaplarını bile kurşunlamışlar.
Özal helikopterle köye gidiyor Yavuz Donat ve ben de kiraladığımız bir araçla...
Köyün sınırına vardığımızda asker durduruyor “izin yok” diyor.
Buna karşılık özel kuvvetlerden bir polis şefi “bugün sıkı yönetim kalktı yetkiler olağanüstü hale devredildi, gazeteci beyleri biz götürüyoruz” cevabını veriyor.
Biniyoruz araçlarına.
100-150 metre sonra direksiyondaki polis “amirim taze toprak” diye uyarıyor.
“Devam et” talimatı üzerine polis “kendimiz için değil konuklarımızın yaşamı için söyledim” diye izah edince “taze toprağın mayın döşendiği” anlamına geldiğini öğreniyoruz.
Birkaç yüz metre daha taze toprak tümseklerini aracın ortasına alarak çok yavaş ilerliyoruz.
Yavuz’a bakıyorum yüzünde iğne ucu kadar ter zerreleri 15-20 saniyede irileşiyor, nohut büyüklüğünde patır patır dökülüyor.
Söylediğine göre ben de aynı görüntüdeymişim.
Ölümle burun buruna gelmek böyle bir şey işte.
Tekerleğin her dönüş hareketi yaşamı noktalayacak bir patlama kâbusu...
Aradan yıllar geçecek ve beni Bekaa’daki Abdullah Öcalan’a götürecek olan PKK’nın milisinden o günü dinleyeceğimi nerden bilirdim.
Adı Oktay’dı.
Bizim aracı gözlüyorlarmış.
Uzaktan kumandayla mayını patlatmışlar.
Aralarında “yazık oldu gazetecilere” diye konuşmuşlar.
Meğer o zaman polisin kullanmakta olduğu beyaz minibüsün eşi olan bir başka beyaz minibüsü uçurmuşlar.
Onları da görmüştük.
Bunun üzerine araçtan inmiş yolun kenarındaki düzlüğe geçmiş köye yürüyerek gitmiştik.
Bu olaydan sonra Turgut Özal’la bir söyleşimizde şu ifadesini hatırlıyorum:
“Maalesef tam bir ulus devlet olamadı. Bölgede birleştirici olarak din hâlâ önemli...”
Aradan 20 yıl geçti yörede hâlâ aynı siyaset formülü geçerliliğini sürdürüyor.
Sandıklarda oyların dağılımı Kürt ulusalcılığı ve cemaatler-tarikatlar eksenlerinde oluşuyor.
Saturday, October 29, 2016
Alevilik ve Tasavvufun kökenleri - Semah'ın kökenleri - Uygur Türkleri
Tahtacı Türkmen Alevileri (Tahtacı Semahı)
"BU TOPRAĞIN CANLARI" BELGESELİ - Türk Alevileri
ANKARA -1
ÇORUM -2
MALATYA -3
TUNCELİ - 4
TUNCELİ - 5
ERZİNCAN - 6
SİVAS - 7
TOKAT - 8
TOKAT -9
AMASYA - 10
TOKAT - 8
Friday, October 28, 2016
Tuesday, October 25, 2016
Lecture: Turkish Politics and Global Implications - Prof. Dr. Talip Kucukcan - SHANGHAI UNIVERSITY, October 31, 2016
Edward Said Lecture Series at the Center for Turkish Studies SHANGHAI UNIVERSITY
Turkish Politics and Global Implications
Prof. Dr. Talip Kucukcan
Head of Turkish Delegation to the PACE,
Member of Foreign Affairs Committee
TBMM, Ankara, Turkey.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Talip_Küçükcan
Head of Turkish Delegation to the PACE,
Member of Foreign Affairs Committee
TBMM, Ankara, Turkey.
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Talip_Küçükcan
Date, Time and Place:
99 Shangda Road, BaoShan District, Shanghai. 200444
ORGANIZED by CENTER FOR TURKISH STUDIES AT SHANGHAI UNIVESITY
Co-sponsored by Shanghai Institute for International Studies
Prof. Dr. Talip Kucukcan will also give lectures at the following
universities:
Shanghai International Studies University
Downtown Shanghai Campus
DATE AND TIME: Monday, October 31, 2016 AND 16:30 – 18:00
Peking University
DATE AND TIME: Wednesday, November 1, 2016 AND 10:30 - 12:00
Renmin University of China
DATE AND TIME: Wednesday, November
1, 2016 AND 14:30 – 16:00
FOR MORE INFORMATION:
Tel: 86+15000-465734
Wednesday, October 19, 2016
Conference on Turkish Studies - Turkey: History and Culture, Shanghai University - October 22-23, 2016
土耳其:历史与文化
TURKEY: HISTORY AND CULTURE
议程
PROGRAM
日期:2016 年 10 月
22-23 日
地点:上海大学校本部乐乎新楼 2 号楼思源厅
主办方:
上海大学土耳其研究中心
上海大学文学院
22-23 October 2016
Siyuan Hall, Building 2, Lehu Hotel
Organizers: Center for
Turkish Studies at Shanghai University; School of Lieberal Arts, Shanghai
University
10 月 21 日 21 Oct.
|
全天报到,上海大学乐乎新楼
REGISTRATION
|
|
10 月 22 日 22 Oct.
|
星期六 Saturday
|
|
9:00-9:30
|
开幕式 OPENING CEREMONY
|
郭长刚(主持)
Host: Guo Changgang
张勇安(致辞)
Speaker: Zhang Yongan
|
主持人:郭长刚 Panel 1 Chair: Guo Changgang
|
||
9:30-10:00
|
新形势下土耳其外交政策调整的动因、 影响和趋势
The Dynamics, Effects and Trends of the
Turkish Diplomatic Policy in the New Circumstances
|
李伟健
Li Weijian
|
10:00-10:30
|
土耳其的世俗主义
The Secularism in Turkey
|
昝涛
Zan Tao
|
10:30-10:45
|
茶歇 Coffee Break
|
|
10:45-11:15
|
土耳其民主化进程与库尔德问题 (1950-1980)
The Democratization Process in Turkey and
the Kurdish Issue (1950-1980)
|
李秉忠
Li Bingzhong
|
11:15-11:45
|
土耳其西化的阶段性特点
The Periodic Features of the Westernization
in Turkey
|
敏敬
Min Jing
|
11:45-12:10
|
提问 &
讨论 Questions
& Discussion
|
|
12:10-14:00
|
午餐 Lunch
|
|
主持人:刘中民 Panel 2 Chair: Liu Zhongmin
|
||
14:00-14:20
|
先祖阔尔库特书与伊斯兰化初期的突厥社
会生活
Qurqit Ata Qitabi and Aspects of the Turkic
Society in the Early Stage of Islamization
|
刘钊
Liu Zhao
|
14:20-14:40
|
塞尔柱王朝政治制度特点述论
On the Characteristics of the Political
System in Seljuk Empire
|
许序雅
Xu Xuya
|
14:40-15:00
|
德国的土耳其学研究
Turkish Studies in Germany
|
陈浩
Chen Hao
|
15:00-15:30
|
提问 &
讨论 Questions
and Discussion
|
|
15:30-15:50
|
茶歇 Coffee Break
|
|
主持人:刘义 Panel 3 Chair Liu Yi
|
||
15:50-16:10
|
未遂军事政变后土耳其经济的发展走向
The Economic Tend After the Unsuccessful
Military Coup in Turkey
|
魏敏
Wei Min
|
16:10-16:30
|
军人政治与土耳其政治民主化进程
The Military Interference in Politics and
the Process of the Democratization in Turkey
|
周术情
Zhou Shuqing
|
16:30-16:50
|
“居伦运动”在土耳其的沉浮
History of the Gülen Movement in Turkey
|
杨晨
Yang Chen
|
16:50-17:30
|
提问 &
讨论 Questions
& Discussion
|
|
17:30-19:00
|
晚餐 Dinner
|
|
10 月 23 日
|
星期日 Sunday
|
|
主持人:李秉忠 Panel 4 Chair: Li Bingzhong
|
||
9:00-9:20
|
意识形态与国家利益:奥斯曼帝国与萨法 维王朝的外交关系研究
Ideology and National
Interest: The Diplomatic Relation between Ottoman Empire and Safavid Empire
|
刘昌鑫
Liu Changxin
|
9:20-9:40
|
本杰明•福特纳的奥斯曼帝国教育史研究:
方法与见解
Benjamin Fortna’s Research on the History of
Education in the Ottoman Empire: Methods and Interpretations
|
王三义
Wang Sanyi
|
9:40-10:00
|
奥斯曼帝国扩张与近代早期中欧政治格局 变迁研究
The
Expansion of Ottoman Empire and the Transformation of the Political Structure
in Central Europe in the Early Modern History
|
宋保军
Song Baojun
|
10:00-10:20
|
提问 &
讨论 Questions
& Discussion
|
|
10:20-10:40
|
茶歇 Coffee Break
|
|
主持人:陈浩 Panel 5 Chair: Chen Hao
|
||
10:40-11:00
|
从 1960 年土耳其军事政变看门德列斯时期 的土美关系
The US—Turkey Relation in the Government of
Adnan Menderes: An Analysis of the Military Coup in 1960
|
陈功
Chen Gong
|
11:00-11:20
|
土耳其共产党的发展演变、政治主张及其 影响探析
On the Development, Ideology and Influence of the Communist
Party in Turkey
|
朱传忠
Zhu Chuanzhong
|
11:20-11:40
|
格卡尔普与红苹果
Ziya Gökalp and His Novel Kızıl Elma
|
李鑫均
Li Xinjun
|
11:40-12:00
|
提问 &
讨论 Questions
& Disucssion
|
|
12:00-12:20
|
闭幕式 CLOSING CEREMONY
|
|
12:20-14:00
|
午餐 Lunch
|
|
Subscribe to:
Posts (Atom)


